ABUSE FORM
Midaregumo (1967)
Posted By :
tribu
|
Date :
13 Apr 2008 14:24:00
|
Comments :
3
|
|
Midaregumo (1967)
DVDRip | Language: Japanese | Subtitles: Spanish & English (.srt) | XviD 640x256 (16:9) | 107 min | 23.976 fps | 59 kbps | 700 Mb
Genre: Drama
DVDRip | Language: Japanese | Subtitles: Spanish & English (.srt) | XviD 640x256 (16:9) | 107 min | 23.976 fps | 59 kbps | 700 Mb
Genre: Drama
A woman's husband is struck and killed by a car; shortly after the accident, the man driving the car approaches the widow with an unusual offer. Directed by Mikio Naruse.
Yumiko, joven esposa de un funcionario oficial, está embarazada por primera vez. Junto con Hiroshi, su marido, se dispone a viajar a los EEUU, luego de un largamente deseado ascenso de éste, pero el sueño se derrumba cuando poco antes del viaje Hiroshi muere atropellado en un accidente de tráfico...
English title: Scattered Clouds
Título castellano: Nubes dispersas
| “ | When writing about the oeuvre of Mikio Naruse, critics invariably lapse into invidious comparisons and a list of negatives. A late addition to the pantheon of Japanese auteurs, he has always been rated below Kurosawa, Ozu and Mizoguchi. There is a common chorus of complaints. He made intimate domestic dramas but his work isn't as playful or charming as Ozu's. He served his apprenticeship at Shochiku's Kamata studios, alongside Ozu, but couldn't or wouldn't master the lightly entertaining house style. They were glad to dispense with his services because he persisted in being heavy, sombre and depressing. He was a classic director whose career embraced two golden ages of Japanese cinema, but his work doesn't exemplify the distinctive stylistic flourishes of the Japanese film as celebrated by Bordwell or the radical aberrances of Japanese aesthetic practice as outlined by Burch. He made women's melodramas but they are not as exquisitely moving as Mizoguchi's, either stylistically or emotionally. It is instructive that the first major Naruse retrospective in the West was organised by Audie Bock, an American woman. The American male critics have always treated him as second-rate. They were entranced by the boyish playfulness of Ozu and the macho histrionics of Kurosawa. They could locate Zen Buddhist aesthetics in late Ozu and Mizoguchi, Zen and samurai ethics in Kurosawa. In search of spiritual elevation or showy displays of stylishness, they found Naruse too bleak in philosophy, too austere in style.(...) Alain Masson, in a fine essay in Positif, says that almost nothing happens in a Naruse film, that they are constructed around an event that does not take place. It is true that unhappy wives often end up remaining in the marriage, and that lonely women are often frustrated in their attempts to find a true lover and end up alone, but a lot happens in the course of the films. His discontented and frustrated characters actively pursue their options and do not just submit to their fate. If they end up where they started, it is only after they have explored all their social, economic and sexual potential, or resolutely refused some options because they are incompatible with their personal (or socially conditioned) self-respect. As Audie Bock says, “There are no happy endings for Naruse, but there are incredibly enlightened defeats.” Tardía adición al panteón de los autores japoneses, Naruse siempre fue desestimado frente a Kurosawa, Ozu y Mizoguchi. Se alza un coro de quejas: abordó íntimos dramas domésticos, pero su obra no tiene toques tan suaves y encantadores como la de Ozu; se formó en los estudios Kamata de Sochiku, al igual que Ozu, pero no pudo o no quiso dominar el estilo de entretenimiento ligero de la casa. Al final tuvieron que prescindir de sus servicios, ya que persistía en su pesadez sombría y deprimente. Fue un director clásico cuya carrera abarcó dos épocas doradas del cine japonés, pero su obra no ejemplifica tendencias estilísticas del cine japones tan celebradas por Bordwell, o las aberraciones radicales de la estética japonesa subrayadas por Burch. Realizó melodramas con mujeres, pero éstos no llegan a ser tan exquisitamente conmovedores, tanto en lo estilístico como en lo emocional, como los de Mizoguchi. No deja de ser instructivo que la primera retrospectiva mayor de Naruse en el Oeste haya sido organizada en los EEUU por Audie Bock, una mujer. Los críticos norteamericanos masculinos siempre lo pusieron en un segundo plano. Los extasiaban el humor juvenil de un Ozu y el histrionismo viril de un Kurosawa; podían ver budismo zen en la estética tardía de un Ozu o un Mizoguchi, ética zen y samurai en Kurosawa, pero si lo que se buscaba era elevación espiritual o vistosos alardes de estilo, la filosofía de Naruse era demasiado oscura, su estilo excesivamente austero. En un interesante artículo de Positif, Alain Masson escribe que en un film de Naruse no ocurre casi nada, que sus relatos están construídos en torno a un acontecimiento que nunca tiene lugar. Es muy cierto que aquí las esposas desdichadas suelen no decidirse a romper con el vínculo conyugal, y que las mujeres solas a menudo ven frustrados sus intentos de encontrar un amor verdadero y se quedan tan solas como estaban, pero en el curso de estos films ocurren muchas cosas. Sus personajes disconformes o fracasados persiguen activamente sus opciones, no se adaptan simplemente a un destino fijado de antemano. Si al final terminan en el lugar de donde salieron, esto ocurre luego de que hayan explorado todo su potencial social, económico y sexual, o resueltamente rechazado algunas posibilidades por ser éstas incompatibles con su autoestima personal (o socialmente condicionada). Tal como dice Audie Bock: "Con Naruse no hay finales felices, pero sus derrotas son enormemente iluminadoras." | ” |
Many thanks to Joao Paulo for the English subs.
| ADVERTISING » | High Speed Download | « ADVERTISING |
Recent searches:






After trying for a couple of days, typing blind - as the ads are covering my text field, I just want to thank you for the post !
Keep the good work, Tribu